빙과 정발 BD, 에 얽힌 이야기 (8) - Little birds can remember. 취미

TVA 빙과의 국내 정식 발매 블루레이(이하 정발 BD), 의 검토 작업이 전부 끝났습니다. 이제 남아 있는 디스크- vol.3 및 vol.4와 전권 예약자 한정의 각종 동봉품의 양산 절차에 돌입한 상태이니, 발매일로 예고된 8월 31일까지 모든 일이 무탈하게 진행되기를 바라며.

제가 빙과 정발 BD에 관련하여 마지막으로 점검한 건 위 사진에 있는, 전권 예약자 한정 동봉품들입니다.(가운데 있는 빙과 정발 BD vol.1은 사진상의 사이즈 가늠차 올려둔 것.) 감수&검토 작업 없이 바로 인쇄로 넘어가는 물품들(일러스트 카드 등)을 빼고, 텍스트가 들어가거나 그 외 상태에 대해 검토가 필요한 물품들만 먼저 샘플 인쇄하여 최종 점검 절차를 거쳤습니다.

종이 액자틀은 지지대가 잘 만들어지는지, 일러스트 카드를 끼우기에 문제가 없는지 이런 부분을 보는 것이라 간단했지만...

칸야제 팸플릿은 페이지 수는 적어도 번역된 텍스트 양은 적지 않고, 레플리카면서도 국내 정식 발매품이라 그런 점을 고려한 배치 등도 점검해야 해서 좀 시간이 걸렸으며...

아트북은 텍스트는 별로 없지만, 일러스트 인쇄 상태라든가 스크린샷 다이제스트의 배치 및 적절성 여부 등을 점검해야 해서 역시나 시간이 제법 걸렸습니다. 스크린샷 다이제스트의 경우엔 디자인상의 고려로 인해 러닝타임 순서와 약간 다르게 배치한 경우도 있고 해서, 그런 점들에 대한 논의나 고려도 포함되었네요.

동봉품 검토에서 가장 시간이 걸린 건 단연 이 가이드북입니다. 정발판만의 오리지널 텍스트도 굉장히 많고 일본판 북클릿에 든 내용들도 빠짐없이 실린 관계로, 사실상 정발BD 동봉품의 중핵이기도 하니.

일본판 북클릿에 나뉘어 실린 내용들은 한 권에 모두 실으면서 & 권당이 아닌 항목당으로 나누었습니다. 일본판은 BD 1권 북클릿 = 1, 2화 다이제스트/ 1, 2화 등장 인물 설정화/ 1, 2화 등장 소품 설정화... 이런 식으로 실렸지만, 정발판은 이 가이드북에 다이제스트 1 - 22화/ 인물 설정화 1 - 22화/ 소품 설정화 1 - 22화 이런 식으로 정리되어 실렸습니다.

한편으로 정발판 오리지널 텍스트와 일본판 북클릿의 내용이 공존하는 항목도 있으며, 이 경우엔 (오리지널 텍스트를 작성한)외부 필자와의 협의와 일본판 북클릿 내용과의 대조 확인이 동시에 이루어져야 해서 좀 더 머리 아팠던 편입니다.^^;

아울러 정발판 오리지널 텍스트로 구성된 부분들은, 빙과 정발 BD를 구입하시는 분들께 본작의 재미있는 부분들을 좀 더 말씀드리는 내용으로 이루어져 있습니다. 자막에 대하여... 부분을 찍어본 것은 유달리 의미가 있어선 아니고, 다만 디스크 검토 때의 고생이 주마등처럼 지나가서...

예를 들면 '욱여넣다' 라든가 '바라 마지않다' 같이 문법상으론 이게 맞는데 실 사용 언중 사이에선 생소한 표현('우겨넣다', '바라마지 않다'가 더 익숙하실 터)은 어느 쪽을 택할까, 하고 고민했던 거라든가... 아니, 이런 이야기를 하면 또 줄줄줄 길어지니 그만하도록 하겠습니다. 직접들 보시면 되실 일이니까요.

여기 열거한 샘플 인쇄물 들에 대한 검토를 끝으로, 빙과 정발 BD 관련 작업 중 제가 맡은 부분은 완전히 끝났습니다. 이제 양산 잘 되고, 배송 잘 되고, 구입하신 분들 모두 즐겁게 보실 수 있으면 좋겠네요.

다만 이 '빙과 정발 BD에 대한 연작 포스트' 시리즈는 여기서 끝내는 건 아니고... 아마 한국어 더빙에 대한 이야기 같은 걸로 한 번인가 더 적어볼 것 같긴 합니다. 특히나 빙과 정발 BD vol.3 - vol.4에 실린 한국어 더빙은 정말, 이전의 디스크 한정 오리지널 제작 한국어 더빙들(4월은 너의 거짓말, 원펀맨)을 훨씬 뛰어넘는 수준으로 관계자들이 모두 고생해서... 많은 분들이 그 결과물을 접하실 때쯤 함께 보며 이야기 해보면 더 좋을 것 같네요.^^;


덧글

  • 산타 2018/08/18 16:40 # 삭제 답글

    오리지널 텍스트 분량... 더빙 제작 관련 이야기 들어간 거 아주 좋네요. 이 분량은 많으면 많을수록 좋을 것 같습니다. 기대가 됩니다. 이제 2주 남았네요. 양품으로 잘 좀 도착하기를~_~
    그리고 차기작... 발매 시기를 생각하면 올해는 그걸로 마무리 되겠죠? 벌써부터 내년에는 또 어떤 작품이 발매될 지 기대됩니다. 앞으로도 잘 좀 부탁드립니다(_ _)
  • 城島勝 2018/08/18 18:33 #

    포스트를 좀 헷갈리게 쓴 거 같은데, 가이드북의 오리지널 텍스트엔 더빙 제작에 대한 언급은 없습니다.^^; 그건 일종의 (반쯤)오프 더 레코드 느낌으로 제가 블로그에서만 구술해 보겠다, 는 이야기지요.

    차기작은 글쎄, 미라지는 되도록 스피디하게 작업하려고 노력하는 것 같습니다. 제게도 각오해 두라고 하더군요.-_-ㅋ
  • ㅇㅇ 2018/08/18 18:00 # 삭제 답글

    두권이 동시에 나오기때문이라지만 1달 간의 텀이 엄청 길게 느껴지네요ㅎㅎ 아직도 보름가까이 남았다니..ㅠㅠ
    빨리 받아보고 싶네요ㅎㅎ
  • 城島勝 2018/08/18 18:34 #

    네, 받아보시고 만족하며 즐기실 수 있으면 저도 기쁘겠습니다.^^
  • 2018/08/21 21:19 # 답글 비공개

    비공개 덧글입니다.
  • 2018/08/21 23:17 # 비공개

    비공개 답글입니다.
  • 2018/08/21 23:21 # 비공개

    비공개 답글입니다.
댓글 입력 영역